१४७९. धर्म एव हतो हन्ति धर्मो रक्षति रक्षितः।
तस्माद्धर्मो न हन्तव्यो मा नो धर्मो हतोऽवधीत्।।
अर्थ :- (आपण) जर नीति युक्त, हा खरेपणाने योग्य असे वर्तन केले तर ती धर्माची वागणूक तर तिच्यामुळे आपले रक्षण होते, आपण चुकीचे वर्तन केले तर त्या मुळे आपला नाश होतो. म्हणून आपण न्याय्य वर्तन करावे. वाईट आचरणाने स्वतः चा नाश करू नये.
हिंदी अनुवाद
यदि हम नीतिपूर्ण और ईमानदारी से युक्त उचित व्यवहार करते हैं, तो वही धर्म का आचरण है और उससे हमारी रक्षा होती है। इसके विपरीत, यदि हम गलत आचरण करते हैं, तो उससे हमारा विनाश होता है। इसलिए हमें हमेशा न्यायसंगत व्यवहार करना चाहिए। बुरे आचरण से स्वयं का नाश नहीं करना चाहिए।
English Translation
If we conduct ourselves righteously, with integrity and honesty, it is considered the practice of Dharma, and it protects us. Conversely, if we behave wrongfully, it leads to our own destruction. Therefore, we must always act justly and ensure we do not ruin ourselves through bad conduct.
No comments:
Post a Comment