भाषासु मुख्या मधुरा दिव्या गीर्वाण भारती।
तस्यां हि काव्यं मधुरं तस्मादपि सुभाषितम्॥

Tuesday, March 30, 2010

१०. स जयति सिंदुरवदनो देवो यत्पादपङकजस्मरणम् |

१०. स जयति सिंदुरवदनो देवो यत्पादपङकजस्मरणम् |
वासरमणिरिव तमसाम् राशीन्नाशयति विघ्नानाम् ||

अर्थ

ज्याच्या मुखाला शेंदूर लावलेला आहे असा; ज्याच्या चरणकमलांचे स्मरण केले असता; सूर्य ज्याप्रमाणे अंधाराच्या लोटांचा नाश करतो त्याप्रमाणे; संकटांचा नाश होतो; अशा देवाचा [गणेशाचा] जयजयकार असो.

Hindi translation:


जिसके मुख पर सिंदूर लगा हुआ है, जिनके चरणकमलों का स्मरण करने पर जैसे सूर्य अंधकार का नाश करता है वैसे ही सभी संकटों का नाश हो जाता है — ऐसे प्रभु गणेश का जयजयकार हो।

English translation:
The one whose face is adorned with vermilion, at whose lotus feet’s remembrance all troubles vanish just as the sun dispels darkness — victory and praise be to Lord Ganesha.

No comments: